经过8年的等待,BethesdaAsia在昨夜推送了《上古卷轴ONLINE》官方简体中文更新,包括全文本、字幕和UI翻译,全部加起来有845万字。可惜的是,我猜B社推送补丁前并没有上游戏检查一下,更新完官中补丁后的玩家无不傻眼,驴唇不对马嘴。
简体中文版显而易见是机翻,NPC对话语句不通的情况十分常见,游戏的道具描述也让人感到奇怪。甚至有玩家直言:“机翻都没这么离谱”。除此之外,游戏更新后似乎还出现了游戏闪退无法运行的bug。
不过,也有玩家表示,简体中文版很多内容的翻译还是很不错的,或许是官方在进行如此大量的翻译工作时找了很多团队来同时进行,而超过八百万字的文本量也的确让审查校对工作显得繁重,最终导致了此次翻车。
十四手游网惊觉小编为大家介绍的关于【机翻的都比你强!《上古卷轴OL》官中驴唇不对马嘴】不知道是否符合各位玩家的胃口。如果您还对其他内容感兴趣,请持续关注我们的手游资讯栏目。