任天堂部分角色中译名修改:森喜刚改为咚奇刚

来源:网络整理 更新时间:2023-04-13 23:05:14

任天堂香港今日发文,宣布部分角色中文译名变更。

公告原文:

为了让角色名称能更接近原文发音,以下角色在游戏内的中文名称将会变更如下。

繁体中文:

森喜剛→咚奇剛

简体中文:

森喜刚→咚奇刚

桃花→碧姬

菊花→黛西

除了上述角色,今后其他角色之中文名称或许亦会作出变更。

由本日开始,上述角色在各处之中文名称会陆续变更,现时没有计划变更本日以前发售之游戏内的角色中文名称。

十四手游网歡顏か小编为大家介绍的关于【任天堂部分角色中译名修改:森喜刚改为咚奇刚】不知道是否符合各位玩家的胃口。如果您还对其他内容感兴趣,请持续关注我们的手游资讯栏目。

  • 分享

相关攻略

小编推荐

查看更多

相关文章

最新手游

最新攻略